Sonntag, November 23

Quelques informations générales sur le système scolaire allemand

Bonsoir!

Comme nous sommes obligés de raconter un peu comment nous avons vécu l’évaluation au cours de notre scolarité et de dire comment nous estiment la notation, j’aimerais bien vous raconter ici un peu plus de l’évaluation des élèves et du système scolaire en Allemagne en partageant avec vous mes expériences et mes pensées personnelles concernant les différents types d’évaluation qui existent chez nous :

Donc, d’abord, j’ai été scolarisé en 1991 après avoir fréquenté le « Kindergarten » (~ école maternelle) pendant quelques années auparavant. En Allemagne, il est généralement habituel de ne pas noter les écoliers pendant leurs deux premières années à la "Grundschule" (~ école primaire). Au lieu de notes, chaque élève reçoit un bulletin ou plutôt un compte rendu détaillé qui doit donner des éclaircissements sur sa progression intellectuelle, et qui normalement termine par la remarque "versetzt", ce qui veut dire que l'élève est capable d’assister aux cours de la prochaine année, ou bien "nicht versetzt", pour décréter un redoublement. Comme je pense que cette description est peut-être un peu abstraite, j’ai décidé de traduire mon tout premier bulletin pour que vous puissiez vous faire une image plus nette de ce qu’est un « Grundschulzeugnis » allemand :

Bulletin de

Malte Drewes,

né le 17 janvier 1985.

Année scolaire : 1991/92 ; Classe : 1c

  1. Performance : Malte sait accomplir des tâches qui sont de longue durée de façon autonome. Ils les accomplit plus vite que prévue et il travaille rigoureusement et avec beaucoup de soin.
  2. Intérêts, capacités, aptitudes : Malte sait observer des événements et des objets et il sait représenter linguistiquement et graphiquement ses observations.
  3. Objets d’apprentissage

- Lire : Malte connaît toutes les lettres et les sons qui vont avec elles. Il sait lire des textes inconnus sans préparation et il sait donner des renseignements sur leur contenu.

- Écrire : Malte sait écrire des lettres et des mots isolés dictés. De plus, il est capable de transcrire des textes en lettres d’imprimerie en écriture cursive et il ne fait presque pas de fautes d’orthographe. Son graphisme est clair, aisé et propre.

- Mathématiques : Malte maîtrise l’addition et la soustraction concernant les nombres de 0 à 20 sans dépassement des dizaines. Il calcule très rapidement.

  1. Remarques : Malte va être participant aux cours de la classe 2c en 1992/93.

Bien que je n’aie jamais vu un « Lernentwicklungsbericht » (un document qui représente les forces et les faiblesses d’un élève sous forme de descriptions au lieu de notes et qui est, en particulier, employé en Scandinavie, mais aussi en Allemagne dans une certaine limite), je crois qu’on peut comparer le bulletin ci-dessus à un tel récit d’apprentissage. Les élèves allemands reçoivent ce genre de récit jusqu’à la fin de leur deuxième année scolaire. Ensuite, à partir de la troisième année à l’école primaire, les formules sont remplacées par les notes allemandes dont j’ai déjà raconté à Laura dans le cadre de ses questions concernant le texte du kangourou (voir ci-dessous : 1 – « sehr gut », 2 – « gut », 3 – « befriedigend » etc.).

Après avoir fini l’école primaire, j’ai fréquenté la soi-disant « Orientierungsstufe » (~ classe d’orientation), une période de transition pour les classes 5 et 6, qui a duré 2 ans et pendant laquelle les notes obtenues par l’élève ont servi de référence pour décider à quelle institution la direction de l’établissement scolaire peut envoyer l’élève après cette phase d’orientation. En ce qui les notes obtenues par les élèves durant ces deux années, je crois qu’il est surtout intéressant pour vous de savoir qu’il était impossible de redoubler une classe, ce qui devait, en premier lieu, aider les professeurs à sélectionner les élèves qui, après l’orientation, doivent aller à la « Hauptschule » (une école qui propose de cours plus simples que d’autres institutions scolaires), ceux qui vont être envoyer à la « Realschule » (~ collège) et ceux qui sont aptes à suivre des cours au « Gymnasium » (qui propose des cours de haut niveau; en gros, on pourrait dire que c’est l’équivalent allemand du collège et lycée français).

De nos jours, la « Orientierungsstufe » n’existe plus en Allemagne. C’est-à-dire que les élèves sont immédiatement envoyés à la « Hauptschule », à la « Realschule » ou au « Gymnasium » après l’école primaire, les notes obtenues pendant la 3e et la 4e année faisant pencher la balance en faveur de telle ou telle institution. A proprement parler, je pense du mal de ce système, parce que même si l’école primaire, contrairement à l’ancienne classe d’orientation, donne aux élèves la possibilité de redoubler une classe pour améliorer peut-être leurs notes, je crois néanmoins que c’est beaucoup trop tôt pour dire « X va réussir au Gymnasium et Y ne peut que fréquenter la « Hauptschule ». A mon avis, un élève, qui n’a guère dépassé le cap de 10 ans, est encore trop jeune pour que l’on puisse juger de toutes ses forces et faiblesses, car la personnalité de l’élève est loin d’être formé à cet âge, et je crois que quatre ans ne permettent pas au professeur d’étaler tous les talents de l’élève au grand jour. En effet, je crains vraiment qu’il y a beaucoup d’instituteurs en Allemagne qui, en toute innocence, compromettent l’avenir d’une multitude d’élèves à cause de quelques chiffres qui, selon moi, manquent souvent de force d’expression pour qu’ils permettent aux professeurs de prendre cette décision.

En plus de ces trois types centraux, il y a d’autres institutions comme, par exemple, de différents « Sonderschulen » (~ écoles spécialisées pour enfants déficients ou inadaptés) ou la "fameuse" école Rudolf-Steiner (~ école privée dont la méthode d'enseignement est basée sur la pédagogie anthroposophique) qui n’est que trop connue pour ses objectifs éducatifs douteux et où les élèves apprennent, par exemple, à danser leur prénom – pas de blague, je vous le jure ! De plus, l’école Rudolf-Steiner est aussi un exemple révélateur pour une école où l’on ne travaille pas avec des notes, mais uniquement avec des « Lernentwicklungsberichte ».

En ce qui me concerne, les profs ont décidé de m’envoyer au « Gymnasium », où j’ai également obtenu des notes allant de 1 à 6 jusqu’à la dixième classe. Pour décrire un peu les trois types d’école mentionnés ci-dessus, il faut d’abord dire que la « Hauptschule » accueille les élèves dont la moyenne des résultats obtenus à la fin de l’école primaire (autrefois à la fin de la « Orientierungsstufe ») ne permet pas l’entrée à « Realschule » ou au « Gymnasium ». Sa valeur est faiblement reconnue si bien que les jeunes qui obtiennent leur « Hauptschulabschluss » (= certificat de fin d’études) dans cette institution (normalement après la neuvième classe) n’ont souvent que très peu de chance de trouver une place d’apprenti. La « Realschule », elle, correspond plus ou moins au collège français. Elle finit après la dixième classe avec un examen qui s’appelle « Mittlere Reife » (~ ‘brevet d'études du premier cycle’). Les élèves quittent alors l’école et suivent une formation professionnelle de trois ans. Si les résultats obtenus à l’école primaire le permettent, les élèves peuvent également rentrer au « Gymnasium » qui, après l’installation du « Zentralabitur » (~ baccalauréat régional) comprend 8 classes, de la cinquième à la douzième. Les deux dernières années sont appelées « Oberstufe » (~ lycée), où les élèves n’obtiennent plus de notes allant de 1 à 6, mais des points qui vont de 0 – 15 :


clé :

15: 1+
14: 1
13: 1-

12: 2+
11: 2
10: 2-

09: 3+
08: 3
07: 3-

06: 4+
05: 4
04: 4-

03: 5+
02: 5
01: 5-

00: 6













Ce système de notation par points sert à faciliter le calcul de la moyenne finale. En général, une note allemande se compose de la moyenne de deux zones d’évaluation : l’oral (participation orale, devoirs = 50 %) et l’écrit (devoirs sur table, examens partiels, mémoires = 50 %). A la fin de la douzième classe, les élèves passent leur « Abitur » (~ baccalauréat). Ce dernier se compose de trois devoirs surveillés et d’un examen oral. Moi personnellement, j’ai pu encore choisir les matières dans lesquelles je voulais passer mon bac, mais après l’installation du « Zentralabitur », tout le monde est obligé de le passer en mathématiques, en anglais et en allemand, ce qui est de l’idiotie, à mon avis, parce que cette disposition réglementaire ne tient plus compte les forces et les intérêts individuels des élèves. Seule la matière dans laquelle on veut passer l’examen oral peut toujours être choisie par l’élève. Moi, par exemple, j’ai choisi la religion.

Quant à mon jugement personnel porté sur les notes, j’ai déjà laissé entendre que je pense que contrairement aux « Lernentwicklungsberichte », elles sont moins expressives en ce qui concerne la progression individuelle de chaque élève. De plus, toutes les notes sont subjectives, ce qui a apparu aussi à l’évidence dans le texte de S.-I. Kangourou, où elle raconte, entres autres, que les notes données pour un seul et unique travail peuvent varier considérablement d’un professeur à l’autre. A cela s’ajoute que des mauvaises notes peuvent être un obstacle pour l’élève en ce qui concerne sa bonne volonté d’apprendre. De l’autre côté, je crois que les notes peuvent aussi aider à inciter l’élève à s’engager davantage, mais aussi l’entraîner à se reposer sur ses lauriers, bien sûr. En outre, ce je trouve dommage, c’est que les mauvaises notes donnent souvent le jour à des punitions des élèves du côté des parents qui, le plus souvent, n’ont que l’occasion de voir la note en elle-même, mais pas de demander les causes qui ont conduit à cette note. Sous cet angle, il serait mieux d’avoir des « Lernentwicklungsberichte », pourvu que les professeurs n’utilisent pas de formulaires standardisés pour les écrire à cause de leur manque de temps, car comme ça, il n’y aurait pas de différence entre ces récits et les notes. A mon avis, le mieux serait d’avoir des bulletins de notes qui combinent chaque note avec une phrase expliquant un peu les raisons pour lesquelles l’élève a obtenu telle ou telle note, et je crois que ça existe aussi déjà en Allemagne… Qu’en pensez-vous ?

Il est tard, et je suis fatigué. Je vais donc aller me coucher pour que je sois en forme demain pour lire vos commentaires et pour répondre à vos questions... ;-)

Bonne soirée et à lundi !

12 Kommentare:

Eunyoung hat gesagt…

Il est bien précis avec un exemple! Merci, c'est bien claire (mais pour la présentation sur centra, tu pourra par exemple de donner l'age des élèves correspondant au niveau de classe? J'ai l'impression que la durée de scolarité allemande semble plus longue...je ne sais pas)

Ton jugement personnel est très intéressant à partager sur Centra! Tu a abordé des sujets de discussion intéressant! Tu nous fait partager tes avis, s'il te plaît sur centra, ok?

J'espère que tu es en forme aujourd'hui!

Katja hat gesagt…

Woooow. Ton bulletin scolaire est vraiment mignon. Là j’ai envie de voir ce qu’on a dit sur moi, mais mon bulletin est chez mes parents… :(

Encore quelques précisions : Les cours en Hauptschule ne sont pas seulement plus simple mais surtout plus pratique, parce que les Hauptschüler (les élèves de la Hauptschule) commencent en général après 9 ans d’école à travailler (s’ils trouvent un boulot, ce qui n’est pas facil du tout pour eux je pense). MAIS : un Hauptschüler peut aussi faire 10 ans d’école pour avoir une meilleure formation et s’il a des très bonne note, il peut même faire le bac. Personnellement je ne connais pas un Hauptschüler qui l’as fait, mais dans ma classe il y avait 3 filles de la Realschule qui ont continué leurs études (normalement la Realschule dure 10 ans) et qui ont fait leur bac avec moi.
Malheureusement la « descente » d’un élève est plus fréquent. Dans les deux premières années au Gymnasium, beaucoup d’élèves ont quitté ma classe pour suivre des cours en Realschule. (Malte a déjà parlé du problème dans son essai.)

Je pense que Malte a vraiment TOUT dit et je n’ai plus rien à ajouté. En ce qui me concerne, mon chemin scolaire était comparable à celui de Malte.
Concernant les notes : J’ai DÉTESTÉ les notes pour le travail oral, parce que je n’ai jamais participé oralement aux cours. J’ai toujours eu des mauvais notes en oral, ce qui a gâché ma bonne note en écrit. :(

laura hat gesagt…

Salut Malte,

Quelle explication! c'est clair, très précis! Je vais en profiter pour comparer avec la France.
Je n'ai pas trop compris le système des notes allant de 0 a 15 et leur correspondances('clé' ex: +2...)?

Donc dans le système allemand vous n'avez pas le 'redoublement'? en France si! et il me semble que si des fois ce redoublement permet à l'élève de retrouver ses repères pour pouvoir poursuivre,d'autre fois il est inutile! On pourra en parler sur centra!
Faudra nous en dire plus sur 'l'ecole Rudolf Steiner'? ça me parait étrange!lol!Danser son prénom???
Concernant le bac général, en France,suivant la section que tu choisis (soit scientifique, littéraire, économique) tu as des matières avec des coefficients plus importants que d'autres...et tu dois également choisir une option dans ta section ( par exemple , dans mon cas , j'ai pris la section 'ES'(économie ) et comme option 'anglais' du coup il était important pour moi d'avoir une bonne note en éco et en Anglais)!
Vous avez ces coefficients en Allemagne?

Concernant 'das Lernentwicklungsberichte', si j'ai bien compris ce sont alors que des commentaires qui font objet d'évaluation? En France il me semble qu'à l'école maternelle il n'y a que des commentaires mais dès l'école primaire nous avons les notes + quelques petits commentaires, souvent les mêmes!lol!pas trop d'originalité!lol!
Pour le collège et le lycée nous avons des conseils de classe et à côté de la moyenne générale nous pouvons avoir comme commentaire ' Félicitations' si on est un très bon élève, 'Encouragement' si on est un bon élève , motivé... et on peut également avoir un avertissement travail quand les notes sont insuffisantes et avertissement comportement quand l'élève se comporte mal en classe! Vous êtes au courant de tout ça?

bon allez j'arrête la pour le moment!

comme sit Eunyoung, c'est mieux de rester assez oblectif sur le blog pour pouvoir donner notre point de vue sur centra,non?

bis bald!

Katja hat gesagt…

Reponse à la questions d'Eunyoung eoncernant l'age:

L'école commence normalement à 6 ans. Moi j'avais 7 ans, parce que les partents des enfants qui sont nés en été peuvent décidé s'ils veulent que leur enfant va à l'école avec à peine 6 ans eu plutôt à 7 ans. (Les enfants s'appellent ici "Kann-Kinder" - Enfant-Pourrait?) Donc ma mère a décidé de me laisser encore un an dans le Kindergarten avec mes petites camerades.
Donc:
1. Klasse: 6/7 Jahre
2. Klasse: 7/8 Jahre
3. Klasse: 8/9 Jahre
4. Klasse: 9/10 Jahre

5. Klasse: 10/11 Jahre
6. Klasse: 11/12 Jahre
7. Klasse: 12/13 Jahre
8. Klasse: 13/14 Jahre
9. Klasse: 14/15 Jahre (terminale pour les Hauptschüler)
10. Klasse: 15/16 Jahre (terminale pour les Realschüler

11. Klasse: 16/17 Jahre
12. Klasse: 17/18 Jahre
(13. Klasse: 18/19 Jahre)

L'age est l'age que l'enfant a au début de l'année scolaire. Donc moi j'ai eu mon bac quand j'avais a peine 20 ans.
Il y a toujours des élèves plus agés qui ont redoublé.
D'autres questions?

Katja hat gesagt…

Salut Laura,

En Allemagne le redoublement existe aussi. Je vais t'expliquer ce après-midi. Là je dois aller chez mes parents pour manger et je n'ai même pas encore pris une douche...Donc je dois me depecher...
A tout moment

laura hat gesagt…

Je viens seulement de voir ton message Katja! merci pour le supplément d'info!
la Hauptschule correspond à peu près à la filière professionnelle en France alors?vous connaissez les diplômes CAP, BEP? c'est en gros ce qui correspond à des diplômes professionnelles pour des jeunes qui préfèrent travailler plus tôt et pas faire de longues études!

ps:désolé pour mon autre message, j'ai fait des fautes, je n'ai pas relu! et je ne sais pas comment le modifier!lol!alors tant pis!!

laura hat gesagt…

ok Katja, moi aussi je suis pressée! alors à tout à l'heure!

Malte hat gesagt…

Salut!

Ben, cela fonctionne très bien ici, je pense. Je sens la discussion!

Eunyoung, je pense que nous aurons beaucoup à discuter demain, et je me réjouis d'avance de vos opinions.

Merci pour tes réponses et pour tes précisions, Katja. Qu'est-ce que je ferais sans toi?! ;-) Mais j'ai encore une question concernant les "Kann-Kinder": Est-ce vrai que les "Kann-Kinder" de Brême ont déjà 6 ans? Car en Basse-Saxe, ces enfants n'ont que 5 ans, normalement.

En ce qui concerne les équivalents des points (0 - 15), 15 points sont le maximum de points que l'on peut obtenir. Converti en notes, ce serait la meilleure note possible, donc 1+. 14 points sont un 1 tout rond, et 13 points sont donnés pour la note 1-. Après, cela se continue par la note 2+ dont l'équivalent est 12 etc.

Et si, le redoublement existe aussi en Allemagne. Ce n'était que dans l'ancienne "Orientierungsstufe" où l'on ne pouvait pas redoubler une classe. Normalement, il faut redoubler une classe quand on a deux fois obtenu la note 5 ("mangelhaft") dans son bulletin, sauf à l'école Rudolf-Steiner, où on n'utilise pas de notes et où le passage est toujours garanti. En fait, je ne sais pas beaucoup de cette école, si ce n'est qu'elle n'a pas de programme scolaire obligatoire et qu'on laisse toujours carte blanches aux profs en ce qui concerne leurs "méthodes" d'enseignement.

Quant aux "Lernentwicklungsberichte", Laura a bien compris qu'ils se composent toujours de commentaires du côté des profs. Et les élèves obtiennent également des avertissements ou des félicitations pour leur comportement en classe. En Allemagne, cela s'appelle "Kopfnoten".

En ce qui concerne les coefficients que tu as mentionnés, cela existe aussi chez nous, mais je n'en sais rien, désolé!

Et je ne connais pas du tout les diplômes CAP / BEP, qu'est-ce que ça veut dire? Je ne connais pas ces abbréviations...

Katja hat gesagt…

Salut Malte,

moi aussi je viens de Basse-Saxe donc je ne sais pas comme ca se passe à Brêmen.
Mais un Kann-Kind est un enfant qui est né entre juillet et décembre. Donc si un enfant est né en juillet, comme moi je le suis, il a déjà 6 ans à la rentrée en août. ;)

Moi non plus je ne connais ni le diplôme CAP ni le BEP.

Katja hat gesagt…

Salut Laura,

Je crois que Malte a déjà répondu à tous tes questions, non? Il y a encore des aspects qui ne sont pas clair?
Si pas maintenant, je suis sur qu'on trouvera encore plein de questions demain! ;)

Eunyoung hat gesagt…

Re-bonjour! Quels travailleurs!

Merci pour la précision de l'âge. Je crois que vous travaillez plus d'année pour rentrer à la fac en Allemagne qu'en France et en Corée; j'ai fait 13années scolaire(1an à l'école maternelle+6ans à l'école primaire+3ands au collège+3ans au lycée)en Corée pour rentrer à la fac.
J'ai eu mon Bac à l'âge de 18ans et fait 4ans d'étude pour le diplôme de Bachelor(on suit beaucoup le système américain)

Le certificat d'aptitude professionnelle (C.A.P.) donne une qualification d'ouvrier ou d'employé qualifié dans un métier déterminé. Au lycée professionnel, le C.A.P. se prépare en deux ans après la classe de troisième, ou en un an après un premier brevet d'études professionnelles (B.E.P.) ou un premier C.A.P. Il peut aussi être préparé par la voie de l'apprentissage ou par la validation des acquis de l'expérience (article L.335-5 du code de l'éducation).

Il existe environ 215 spécialités de C.A.P. dans les secteurs industriels, commerciaux et des services. Les diplômés s'engagent souvent dans la vie active.

Le brevet d'études professionnelles (B.E.P.) est un diplôme qui permet, soit d'entrer dans la vie active, soit de poursuivre des études. Il sanctionne une formation qui donne une qualification d'ouvrier ou d'employé qualifié. Le B.E.P. se prépare en deux ans après la classe de troisième dans un lycée professionnel. La formation peut aussi s'effectuer par la voie de l'apprentissage, par la formation continue et par correspondance.

Le domaine de compétences du B.E.P. est plus large que celui du C.A.P. ce qui permet de plus grandes possibilités d'adaptation et d'évolution. Ce diplôme permet la poursuite d'études, notamment vers le baccalauréat professionnel ou le baccalauréat technologique (via la première d'adaptation).Près de 50 spécialités sont proposées.

à demain!

laura hat gesagt…

Merci à tous pour vos réponses, j'ai tout compris cette fois ci!
Merci Eunyoung d'avoir répondu à la question du 'BEP' et 'CAP' ça me parait très complet comme réponse!Bravo! Désolé mais je n'ai pas pu checké le blog avant!

Pour toutes autres questions on verra bien demain!

Bonne coopération!

Allez à demain!

ciao!